Search results for "Traductologie de corpus"
showing 1 items of 1 documents
Les frames comme tertium comparationis pour la représentation multilingue des connaissances spécialisées ?
2019
International audience; Contexte Cette proposition de communication s’inscrit dans le cadre d’une approche cognitive de la traduction spécialisée qui envisage « le spécialisé » (Petit 2010) en termes pas tant de terminologie que de représentation de connaissances spécialisées, lesquelles sont – en vertu du primat de l’emploi et de l’usage en sémantique cognitive (Geeraerts 2006) – saisissables à partir de l’exploitation de larges corpus.Problématique Il s’agira, dans ce paradigme global, d’interroger la pertinence de la théorie des cadres et des scénarios (frame semantics) développée initialement par Fillmore pour la description du lexique général (cf. le projet FrameNet https://framene…